Programmation 2017

JEUDI 20 AVRIL 19 H @ GIV (4001 Berri #105) (arrivez tôt, il y a que 40 places!)

Cinémas autochtones

7_Minutes_Still

7 MINUTES, Tasha Hubbard première montréalaise
CANADA, 2016, 7:12, docu-fiction, CW: racism, street harrassment, sexual violence (said not shown)
(EN) Re-enactment of 7 minutes in the life of an Indigenous university student who was followed home in Saskatoon.
(FR) Reconstitutions d’une scène de harcèlement de rue de 7 minutes où une étudiante autochtone de Saskatoon s’est fait suivre jusque chez elle.

 

 

Rosa María Sulca PomahuacreMIRADA DE MUJER (Regard de femme | A Woman’s Perspective), Rosa Maria Sulca Pomahuacre
PÉROU, 2013, 7:08, documentaire
CW: domestic abuse (said not shown)
(EN) An Indigenous community leader in Peru shares her experience overcoming domestic violence and helping others do the same.
(FR) La violence domestique sévit à Hercomarca, une communauté autochtone du Pérou. Rosa Maria le sait bien. Après s’en être sortie, elle tente d’aider d’autres femmes à faire de même.

A ma fille_300DPI_2NITANISH (À ma fille | To my Daughter), Melissa Mollen Dupuis
QUÉBEC, 2016, 3:03, conte
(EN) Melissa Mollen Dupuis, addresses a tender message to her daughter growing inside her.
(FR) Melissa Mollen Dupuis adresse un tendre message à sa fille qui grandit dans son ventre.

I am l'UN_320.jpg

I AM L’NU (Je suis Mi’gmaq), Naomi Condo
QUÉBEC, 2016, 3:27, doumentaire
(EN) A young Mikmaw woman’s journey through identity while fighting through the stereotypes imposed on Indigenous women.
(FR) Le périple identitaire de Naomi Condo, qui lutte contre les stéréotypes imposés aux femmes autochtones.

Réflexions identitaires

6L7A3650 copy.jpgMIRROR (Miroir), Cristal Nitzsche première internationale
ÉTATS-UNIS, 2016, 15:00, fiction
(EN) Now middle aged, Jade has an empowering conversation with her younger self in the mirror.
(FR) Jade s’entretien avec elle-même dans le miroir. Conversation entre deux Jade de deux âges.

 

still1rgb.jpg
TWO SNAKES
 (Deux serpents), Kristin Li
QUÉBEC, 2015, 9:30, animation, expérimental, documentaire CW: sexual violence (said not shown)
(EN) An experimental animation and documentary about diasporic desires for foundational myths.
(FR) Kristin Li s’intéresse aux mythes fondateurs en tant que membre de la diaspora chinoise.

 

2015-oui_mes_noms.jpgOUI MES NOMS (Say My Names), kimura byol-nathalie lemoine QUÉBEC, 2015, 1:40, expérimental
(FR)
Vidéo-réponse à la question: « mais quel est ton nom… pour vrai ». Après quelques années de réflexion, voici ma réponse en 100 mots et 100 secondes
(EN) kimura byol-nathalie lemoine reflects on their names in 100 words and 100 seconds.

Red Lab-156.jpegBUTCH COYOLXAUHQUI, Karleen Pendleton Jiménez première MONDIALE
CANADA, 2016, 4:06, animation CW: body image
(EN) A butch lesbian tells the story of her queer body with the help of her mother and the Aztec goddess Coyolxauhqui.
(FR) Une lesbienne butch nous parle de son corps queer avec un peu d’aide de sa mère et de la déesse aztèque Coyolxauhqui.

pause

Raisa__Zainab.jpgLEECHES (Sangsues), Payal Sethi
première canadienne
INDE, 2016, 27:00, fiction CW: forced marriages, pedophilia, rape (hinted not seen)
(EN) In Hyderabad, India, 18-year-old Raisa hatches a dangerous and improbable plan to save 13-year-old mute sister from becoming a one-day bride.
(FR) À Hyderabad en Inde, Raisa, 18 ans, conçoit un plan dangereux et improbable pour empêcher le mariage forcé de sa petite soeur de 13 ans à un homme âgé qui ne voudra d’elle que pour une nuit. PRIX DU PUBLIC FFFM2017| AUDIENCE AWARD WINNER

comment on peut.jpgCOMMENT ON PEUT SUPPOSER QUE DIEU ÉTAIT BIEN INTENTIONNÉ, MALGRÉ LES AVALANCHES, LES MOUSTACHES ET LES PETITS TRACAS QUOTIDIENS, Marie Dauverné
CANADA, 2016, 6:06, expérimental
(EN) An animated experimental hybrid slam of autofiction microstoriesis. A kitscho-performative and hilarious collage for an identity crisis era.
(FR) Vidéo expérimentale rythmée par des qualificatifs variés, des images imprimées, d’animation, de vidéo et de gifs animés pailletés. Un collage kitscho-performatif et hilarant à l’ère de crise identitaire.

PARTY D’OUVERTURE – 21 H 30 @ GIV (4001 Berri #105)

*******************

VENDREDI 21 AVRIL – SOIRÉE DOCUMENTAIRES @ GIV (4001 Berri #105)  (arrivez tôt, il y a que 45 places!)

Count Image 1 - Heidi.jpgCOUNT (Comptez), Leah Thorn première canadienne
ROYAUME-UNI, 2015, 3:00, poésie CW: street harrassment, abuse, sexual violence (said, not seen)
(EN) A diverse group of women powerfully join together to name and to challenge issues of everyday sexism.
(FR) Des femmes de tous les âges et origines nomment des moments de sexisme ordinaire.

HM_photos_08.jpgHISTOIRES MATERNELLES (Maternal Histories), Anouk Dominguez-Degen première nord-américaine
SUISSE-BRÉSIL, 2015, 27:46, documentaire expérimental
(FR) Explore l’intime pour sonder les nuances des instincts maternels. A travers des archives familiales, le film se penche sur l’ambivalence qui peut surgir entre les désirs de mère et de femme.
(EN) Inward journey exploring intimacy, words and silence, to inspect the various shades of so-called “maternal instinct” through home movies.

Enjambees_still_6.jpgENJAMBÉES (Steps), Noémie Brassard
QUÉBEC, 2016, 8:00, documentaire
(FR) Joséphine, 10 ans, nous parle de sa réalité et de ses questionnements de pré-adolescente avec beaucoup de lucidité et d’humour… sur fond de ballet.
(EN) Meet 10-year-old Josephine. Astonishingly brilliant and charming, she puts into words the changes happening inside her as well as around her; her body, her relationships, her imagination. PRIX DU PUBLIC FFFM2017| AUDIENCE AWARD WINNER

za_stampu_sa_belim_okvirom.jpg

IF I COULD CHOOSE (Si j’avais le choix), Zarko Sebix, première internationale
SERBIE, 2016, 8:45, documentaire
(EN) Marina Obradovic, a 24-year-old woman from the Serbian village, shares her experience living with cerebral palsy.
(FR) Marina Obradovic a 24 ans, vit en Serbie et est atteinte de paralysie cérébrale. Elle nous raconte sa vie à travers des lettres.

 

 

 

pause

P8140035s.jpgFÉMININ MASCULIN (Feminine Masculine), Sadaf Foroughi
IRAN, 2007, 8:30, documentaire
(EN) In the male dominated society of Iran, Farahnaz Shiri, the first female bus driver in Tehran, has made her own little society in her bus.
(FR) En Iran, une société dominée par les hommes, Farahnaz Shiri est la première conductrice d’autobus à Téhéran et refait la société à bord de son bus.

Sama-photo-2.jpgSAMA (Dance | Danse), Mazin Sherabayani première canadienne
KURDISTAN (IRAK), 2017, 15:00, documentaire
(EN) In Iraq, Robar and her family are determined to establish a professional ballet dance group, despite the threats, lack of funds and a place to practice.
(FR) En Irak, Robar et sa famille démarrent une troupe de ballet, malgré les menaces, le manque de financement et de lieux de pratique.

Eiayay1.jpgEIAYAY’S REEL LIFE, Kate Kaminski première MONDIALE
ÉTATS-UNIS, 2016, 20:18, documentaire
(EN) Explores the experiences of a black woman in her quest to express herself through acting and performance in Maine’s mostly-white theater and film communities.
(FR) Ce documentaire relate les embûches que doit surmonter une actrice noire du Maine, un des États les plus blancs d’Amérique.

******************

SAMEDI 22 AVRIL 16 H @ STUDIO XX (4001 Berri #201) (COMPLET)

Atelier Comment faire un film DIY avec peu ou pas de budget

******************

SAMEDI 22 AVRIL 19 H @ LA LUMIÈRE (7080 Alexandra #506)  (arrivez tôt, il y a que 40 places!)

Cinémas LGBT

POOL_Still01.jpg
PISCINA (Pool | Piscine), Leandro Goddinho, première montréalaise
BRÉSIL, 2016, 30:00, fiction
(EN) On a quest to understand her family’s past, Claudia learns that her grandmother was a victim of gay persecution in the Nazi era.
(FR) Lorsqu’elle cherche à comprendre le passé de sa grand-mère, Claudia apprend que son aïeule fut victime de persécution lesbienne en Allemagne nazie.

Limina_Still2.jpgLIMINA, Florian Halbedl & Joshua M. Ferguson première montréalaise
CANADA, 2016, 14:50, fiction
(EN) A curious gender-fluid child, named Alessandra, embarks on a path of kindness that will forever change the lives of their fellow townspeople in a quaint and picturesque village.
(FR) Alessandra, une enfant au genre fluide et au sourire contagieux touche les vies de tous les villageois qu’elle rencontre dans sa petite ville pittoresque.

2014-03-hairy.jpgPOILUE (Hairy), mihee-nathalie lemoine
QUÉBEC, 2014, 1:40, expérimental
(EN) Many trans men affirm their masculinity with beards or moustaches. I am performing masculinity by transferring 100 grams of my own hair to my face to become a realistic Asian man.
(FR) Chez beaucoup d’hommes trans, l’affirmation de leur masculinité passe par la présence du poil facial. Cette performance dérange, vu l’absence d’abondance de poils sur le visage asiatique.

pause

Still BBR 4.jpgLE BLEU-BLANC-ROUGE DE MES CHEVEUX (French), Josza Anjembe
FRANCE, 2015, 20:00, fiction CW: racism
(EN) At 17, Seyna, a teenager from Cameroon is passionate about France, the country where she was born. She aspires to get her citizenship, but her father is deeply opposed to it.
(FR) Une adolescente d’origine camerounaise de 17 ans se passionne pour l’histoire de la France, le pays qui l’a vue naître. Elle voudrait acquérir la nationalité française, mais son père s’y oppose farouchement. PRIX DU PUBLIC FFFM2017| AUDIENCE AWARD WINNER

LRDM_300dpi.jpgLA RONDE DE MINUIT (Round Midnight), Gabrielle Demers
QUÉBEC, 2016, 10:31, fiction
(EN) Sexual frustrations of a woman on a jazz background
(FR) Les frustrations sexuelles d’une jeune femme, sur fond de jazz.

Films expérimentaux

Screen Shot 2017-03-04 at 6.40.10 PM.pngVENUS MAN TRAP, Lucy Soutter première canadienne
ÉTATS-UNIS, 2016, 2:37, expérimental
(EN) A quasi-educational film on weaponized femininity and guilt.
(FR) Un film presque éducatif sur l’art de se réapproprier la féminité et la culpabilité comme armes.

SRR_1.jpgSURFACE_RECESS_REPEAT, Jess Lee & Jessica Rainville
QUÉBEC, 2016, 2:13, animation-expérimental
(EN) SRR follows one character as she explores her own dreamscape- part virtual reality, part video game and part grounded in physical reality.
(FR) SRR suit un personnage qui explore un paysage onirique — une combinaison de réalité virtuelle, de jeu vidéo et de réalité physique.

PARTY DE CLÔTURE AU ALEXANDRAPLATZ!!
6731 Avenue de l’Esplanade, Montréal, QC H2V 4P9
Dès 22 heures!

Publicités